Construir nuevos programas de información y educación en salud sexual y salud reproductiva placentera, sana y sin prejuicios de manera conjunta entre el Ministerio de Salud, Ministerio de Educación y Ministerio de comunicación de forma articulada, sobre los escenarios simbólicos y conductuales emergentes en materia de sexualidad entre las nuevas generaciones, hasta el 2025.
(8) Investing in the education, employment opportunities, health, including family planning and sexual and reproductive health services, of adolescents and youth, especially girls, so as to fully harness the promises of the demographic dividend.
Al 2030 se logra mejorar el acceso universal a la salud y los derechos sexuales y derechos reproductivos para todas las mujeres, exigiendo y promoviendo que se eliminen todas las barreras legales, socio económicas y culturales y se incide para que el Estado Plurinacional de Bolivia garantice el acceso al aborto libre, seguro legal y gratuito a todas las mujeres, campesinas, indígenas, interculturales, rurales, urbanas, jóvenes, adolescentes y adultas que lo requieran, contribuyendo a la... (3) Zero preventable maternal deaths and maternal morbidities, such as obstetric fistulas, by, inter alia, integrating a comprehensive package of sexual and reproductive health interventions, including access to safe abortion to the full extent of the law, measures for preventing and avoiding unsafe abortions, and for the provision of post-abortion care, into national UHC strategies, policies and programmes, and to protect and ensure all individuals’ right to bodily integrity, autonomy and reproductive rights, and to provide access to essential services in support of these rights.Mode of engagement:
Se desarrollará y posteriormente se implementará material sobre sexualidad y reproducción, desde el enfoque de la sexualidad plena y placentera, en las actividades de educación y promoción integral de la sexualidad.
(8) Investing in the education, employment opportunities, health, including family planning and sexual and reproductive health services, of adolescents and youth, especially girls, so as to fully harness the promises of the demographic dividend.
Capacitación permanente dirigido a personal de salud, docentes y facilitadores para las actividades de educación integral de la sexualidad.
(8) Investing in the education, employment opportunities, health, including family planning and sexual and reproductive health services, of adolescents and youth, especially girls, so as to fully harness the promises of the demographic dividend.
Por lo tanto, renovamos nuestro compromiso para acabar con las uniones tempranas forzadas y/o matrimonio infantil, adecuar la legislación y asegurar la escolaridad de las niñas.
(1) Intensify our efforts for the full, effective and accelerated implementation and funding of the ICPD Programme of Action, Key Actions for the Further Implementation of the Programme of Action of the ICPD, the outcomes of its reviews, and Agenda 2030 for Sustainable Development.
En el 2018 la razón de mortalidad materna (RMM) es de 70,8 por cada 100.000 nacidos vivos. En el marco del Plan Nacional de Desarrollo 2030 el país se compromete a reducir la RMM al 2023 a 56 y al 2030 a 24 cada 100.000 nacidos vivos. Para ello, en específico se realizarán los esfuerzos necesarios para ampliar la oferta de métodos anticonceptivos orales combinados, mejorar las capacidades técnicas para la respuesta a la emergencias obstétricas, mejorar las capacidades técnicas en la atención... (3) Zero preventable maternal deaths and maternal morbidities, such as obstetric fistulas, by, inter alia, integrating a comprehensive package of sexual and reproductive health interventions, including access to safe abortion to the full extent of the law, measures for preventing and avoiding unsafe abortions, and for the provision of post-abortion care, into national UHC strategies, policies and programmes, and to protect and ensure all individuals’ right to bodily integrity, autonomy and reproductive rights, and to provide access to essential services in support of these rights.Modes of engagement:
Por lo tanto, también nos comprometemos a mejorar el acceso a los derechos, a la información y servicios sobre salud sexual y salud reproductiva adecuados para todo el ciclo de vida (niños, niñas, adolescentes, jóvenes, para personas adultas, y adultos mayores).
(1) Intensify our efforts for the full, effective and accelerated implementation and funding of the ICPD Programme of Action, Key Actions for the Further Implementation of the Programme of Action of the ICPD, the outcomes of its reviews, and Agenda 2030 for Sustainable Development.
Impulsar programas de seguimiento integral de las madres adolescentes con énfasis en la prevención del embarazo subsiguiente y el acceso a anticoncepción post evento obstétrico, hasta el año 2025.
(4) Access for all adolescents and youth, especially girls, to comprehensive and age-responsive information, education and adolescent-friendly comprehensive, quality and timely services to be able to make free and informed decisions and choices about their sexuality and reproductive lives, to adequately protect themselves from unintended pregnancies, all forms of sexual and gender-based violence and harmful practices, sexually transmitted infections, including HIV/AIDS, to facilitate a safe transition into adulthood.
Incorporar en las prestaciones del (SUS) Sistema Único de Salud el test de embarazo y medicamentos esenciales.
(2) Zero unmet need for family planning information and services, and universal availability of quality, affordable and safe modern contraceptives.
Realizar estudios que permitan al Estado conocer el costo que le representa la no prevención de embarazos y violencia, así como reparar un daño causado por omisión.
(2) Zero unmet need for family planning information and services, and universal availability of quality, affordable and safe modern contraceptives.